Tehrân     Kiyef      Dâlâs     Moskow     Sufiye     Âstâne     Berlin     Došanbe     Âdelâyd     Halifaks       Tâ Nowruz

۱۳۸۹ مرداد ۱۵, جمعه

اومد بهار | Spring Came | Пришла весна

شهرام شب‌پره خواننده، آهنگ‌ساز و بازیگر ایرانی در ۱۶ اسفند ۱۳۲۶ در تهران بدنیا آمد. وی از پیشگامان موسیقی پاپ در ایران است. او کار حرفه‌ای خود را به عنوان خواننده از تابستان سال ۱۳۴۳ از متل قو در شمال ایران با بازسازی و اجرای کاری از گروه بیتل‌ها آغاز کرد. شهرام قبل که از انقلاب از ایران مهاجرت کرده بود در لس آنجلس زندگی می‌کند و تاکنون بیش از ۲۰ آلبوم از آثار خود را منتشر کرده‌است. شهرام در اوایل دهه ۶۰ میلادی و هنگامی که تنها ۱۳ سال داشت، فعالیت موسیقی خود را به عنوان نوازنده ساز درامز آغاز کرد پس از آن در اوایل دهه ۶۰ میلادی و در ۱۷ سالگی گروه «شورشیان» را به همراه ابراهیم حامدی (ابی) و سیاوش قمیشی تشکیل داد. او تاکنون با خوانندگان مشهوری همچون گوگوش، لیلا فروهر و شهره همکاری داشته و علاوه بر ارائه آلبوم‌های بسیار، خوانندگانی همچون اندی و سیاوش شمس را نیز شناسایی و به صنعت موسیقی پاپ ایران معرفی کرده‌است. شهرام شب‌پره در تبلیغات و وب‌گاه رسمی‌اش، خود را پادشاه موسیقی پاپ ایرانی (King of Persian Pop) می‌داند.

Shahram Shabpareh , (born March 11, 1948 in Tehran) is a famous Iranian pop singer, songwriter. His career spans more than 4 decades, he has had countless hits and sold millions of albums worldwide. 
Career
He started his career as a drum player in early 60s when he was only 13. In mid 60s at age of 17 he formed a band of his own named "Rebells". Shahram had the chance to feature young Ebi (Ebrahim Hamedi) and Siavash Ghomeishi (Two Famous Iranian Rock and pop stars) by now as the members of Rebells back in 60s. Later on eventually he had become a well known solo singer by early 70s. After the Islamic revolution in 1979, Shahram who had migrated to California a few years earlier, did not have the opportunity to return to his homeland since music was forbidden by the new Islamic regime. Since then, he has been living in the United States in some sort of exile. Still after 40 years of his career, he is one the most popular artists in the Iranian society.
Besides the unique style of his music Shahram has contributed a lot to the Iranian pop music by promoting many young talented artists which are very popular by now such as Siavash Shams and Andy Madadian. Shahram played a key role in the Persian pop music since he shifted the Persian dance music to a new era. One of his famous songs is "Pariya".
Shahram has worked with many artist such as Ebi, Leila Forouhar and Googoosh. Shahram had the chance to cast in couple of Movies which was showing the young Iranian generation back in Iran during 70s before the Islamic revolution. After the revolution, he started his own TV show in different Persian media companies broadcasting from LA. His show named as "Diyar", meaning homeland in Persian, is still going on. He also is known as the best drum player among Iranians.

Source: http://www.wikipedia.org

نام ترانه: اومد بهار                تایپ متن: آرشام آریامنش               مترجم: -
آوازه خوان: شهرام شب پره       ویراستار: آرشام آریامنش               فرستنده: آرشام آریامنش
بهار اومد شاخه ها شكوفه بارون شدن
دروغ نگم باغچه ها يه پارچه ريحون شدن
از خونه بيرون بيا هوا بهاري شده
نگاه بكن به آسمون پر از قناري شده
از خونه بيرون بيا هوا بهاري شده
نگاه بكن به آسمون پر از قناري شده

بيا كه دلهامونو ز كينه خالي كنيم
كوير زندگي مونو به رنگ شادي كنيم
بيا كه دلهامونو ز كينه خالي كنيم
كوير زندگي مونو به رنگ شادي كنيم

بيا بيا بنفشه رو توي باغچه بكاريم
گلاي كاغذي رو از روي طاقچه برداريم
شكفته شد گلاي ياس عروسي شاپركاست
همه جا سبزه سبزه سبزه سبزي دنيا مال ماست
آسمون مثل آينه زمين پر از سپيدار
پرستوهاي رو درخت خبر ميدن اومد بهار

بهار اومد شاخه ها شكوفه بارون شدن
دروغ نگم باغچه ها يه پارچه ريحون شدن
از خونه بيرون بيا هوا بهاري شده
نگاه بكن به آسمون پر از قناري شده
از خونه بيرون بيا هوا بهاري شده
نگاه بكن به آسمون پر از قناري شده

بيا كه دلهامونو ز كينه خالي كنيم
كوير زندگي مونو به رنگ شادي كنيم
بيا كه دلهامونو ز كينه خالي كنيم
كوير زندگي مونو به رنگ شادي كنيم

بيا بيا بنفشه رو توي باغچه بكاريم
گلاي كاغذي رو از روي طاقچه برداريم
شكفته شد گلاي ياس عروسي شاپركاست
همه جا سبزه سبزه سبزه سبزي دنيا مال ماست
آسمون مثل آينه زمين پر از سپيدار
پرستوهاي رو درخت خبر ميدن اومد بهار
اومد بهار اومد بهار

Nâme tarâne: Umad bahâr               Âvâze xân: Šahrâm Šabpare
Tâype matn: Âršâm Âriyâmaneš     Virâstâr: Âršâm Âriyâmaneš
Ferestande: Âršâm Âriyâmaneš      Motarjem: -
Bahâr umad šaxehâ šokufe bârun šodan
Doruq nagam bâqceha yepârce reyhun šodan
Az xune birun biyâ havâ bahâri šode
Negâh bekon be asemun por az qanâri šode
Az xune birun biyâ havâ bahâri šode
Negâh bekon be asemun por az qanâri šode
Biyâ ke delhâmuno ze kine xâli konim
Kavire zendegi muno be range šâdi konim
Biyâ ke delhâmuno ze kine xâli konim
Kavire zendegi muno be range šâdi konim

Biyâ biyâ banafša ro tuye bâqce bekkârim
Golâye kâqazi ro az ruye tâqce bardârim
Šekofte šod golâye yâs, arusiye šâparakâs
Hame jâ sabze sabze sabze, sabziye donyâ mâle mâs
Âsemun mesle âyene, zamin por az sepidâr
Parastuhâye ru deraxt, xabar midan umad bahâr

Bahâr umad šaxehâ šokufe bârun šodan
Doruq nagam bâqceha yepârce reyhun šodan
Az xune birun biyâ havâ bahâri šode
Negâh bekon be asemun por az qanâri šode
Az xune birun biyâ havâ bahâri šode
Negâh bekon be asemun por az qanâri šode
Biyâ ke delhâmuno ze kine xâli konim
Kavire zendegi muno be range šâdi konim
Biyâ ke delhâmuno ze kine xâli konim
Kavire zendegi muno be range šâdi konim

Biyâ biyâ banafša ro tuye bâqce bekkârim
Golâye kâqazi ro az ruye tâqce bardârim
Šekofte šod golâye yâs, arusiye šâparakâs
Hame jâ sabze sabze sabze, sabziye donyâ mâle mâs
Âsemun mesle âyene, zamin por az sepidâr
Parastuhâye ru deraxt, xabar midan umad bahâr
Umad bahâr umad bahâ
Название песни: Пришла весна
Певец: Шахрам Шабпарэ
Отправитель: Аршам Арияманеш
Набор текста: Шпак П.Б.
Редактор: -
Перевод с персидского языка: Шпак П.Б. и Аршам Арияманеш

Пришла весна, ветки наполнились бутонами,
Не обману Вас если скажу, что весь сад покрылся зеленью.
Выйди из дома, запахло весной,
Посмотри на небо как много поющих птиц,
Давай освободим сердце от злобы
И окрасим пустоту жизни в цвет радости.
Давай, давай посадим в саду цветок
И уберем с полки бумажные цветы
Распускались цветки белого жасмина
Бабочки порхают вокруг них
Везде зелено, зелено, зелено
И эта красота мира подарена нам.
Небо чистое, земля полна красоты,
Ласточки в полете приносят весть:
"Весна пришла".

هیچ نظری موجود نیست:

پر بیننده‌ترین جستار‌ها|Most popular|Самые популярные

دیدگاه‌های شما|Your comments|Ваши комментарии

کلید واژه‌ها | Key words | Ключевые слова

باشگاه BÂDPÂ БАДПА Клуб بادپا Club Персидский язык Darshâye zabâne pârsi Уроки персидского языка درس‌های زبان پارسی‌ Mollâ Nasreddin Мулла Насреддин ملا نصرالدین Persian language lessons Ebi ابی Dariush Dariush Eghbali Dâryuš Dâryuš Eqbâli Googoosh Gougoush Gugush Guguš Гугуш Дарьюш Дарьюш Эгбали Клуб любителей персидского языка Эби باشگاه دوستداران زبان پارسی‌ داریوش داریوش اقبالی فائقه آتشین گردشگری گوگوش Bozorgâne Irân zamin Omar Xayyâm Tourism Омар Хайям Туризм آموزش زبان پارسی‌ آیا می دانستید بزرگان ایران‌زمین عمر خیّام Persia Sattar Shahram Nazeri Šahrâm Nâzari Изучение персидского языка Шахрам Назери بزرگان ایران دیدنی ها دیدنی‌های ایران شاعران شهرام ناظری فردوسی نوروز هایده هنرمندان Artists Hayede Kourosh Yaghmaei Nowruz Nowruz stamps Persepolis Sadegh Nojouki Tambrhâye Nowruzi Артисты Курош Ягмаи Марки о Ноурузе Персеполис Садэг Новджуки Саттар Хаедэ ایرانیان تخت جمشید تمبرهای نوروزی جشن‌های ایرانی‌ خط پارسی دکتر مصدق ریشه یابی ستار صادق نوجوکی محمد رضا پهلوی محمد مصدق مشکلات فرهنگی ملکه ثریا ورزش بانوان کوروش یغمایی America so beautiful Atusa BBC Bahram Radan BÂSTÂN Bâšgâh Bâšgâhe dustdârâne farhange Irân zamin Ebrahim Hamedi Ehsan Khajeh Amiri Ehsân Xhâje Amiri English subtitles Ferdowsi Golshifte Farahani Hasan Shamaizadeh Iman Maleki Imân Maleki Iraj Jannati Ataei Jamshid Kuroš Mansour Tehrani Mansur Marjane Satrapi Marjân Sâtrâpi Mohammad Reza Pahlavi Mohsen Makhmalbaf Mortezâ Naser Cheshm Azar Omid Omid Soltâni Parandegâni ke dar xâb dideam Persian Songs Sa'di Sex and Philosophy Shadmehr Aghili Shah of Persia Shahram Shabpare Siavash Ghomayshi Sina Hejazi Sinâ Hejâzi Soraya Taxte Jamšid Whirlpool Women's sport Zartošt Âmrikâye zibâ Âpârât Šahrâm Šabpare Америка так красиво Ахурамазда Джамшид Женщины в спорте Иман Малеки Ирадж Джаннати Атаи Любовь Манес Мани Манихейство Мансур Маржан Сатрапи Мортеза Мохсен Махмальбаф Омид Омид Солтани Онлайн изучение персидского языка Персидские песни Персидский марш Саади Секс и философия Сина Хэджази Сияваш Гомейши Сорая Философия Ирана Философия в Иране Философия в Персии Хасан Шамаизадэ Шадмэхр Агили Шахрам Шабпарэ Эхсан Хаджэ Амири курсы персидского языка آتوسا آخرالزمان آرش کمانگیر آمریکای زیبا آپارات ابراهیم حامدی ابوالقاسم فردوسی اتحادیه احسان خواجه امیری احمد شاملو اختلافات ارضی اسطوره‌های ایران زمین امید امید سلطانی اندیشه اهورا مزدا ايرج جنتی عطایی ایران از نگاه آلمانی‌ها ایران و عرب‌ها ایرانرود ایمان ملکی باستان باشگاه دوستداران فرهنگ ایران زمین بهار بهرام رادان بی بی سی تاجیکان تاریخچه ی پیدایش تعزیه تحصیل تحصیل در خارج تحصیل در روسیه ترانه‌های پارسی‌ تعزیه تعزیه و موسیقی توسعه به سبک ایرانی ثریا ثریا اسفنداری جشن تیرگان جمشید جنسیت و فلسفه حسن شماعی زاده حسن هدایت حقوق بشر خليج پارس داریوش مهرجویی دکتر محمد مصدق زبان زبان شناسی‌ زبان مادری زبان پارسی زرتشت سعد ی سپندارمذگان سکس و فلسفه سیاوش قمیشی سینا حجازی شادمهر عقیلی شاه ایران شاهنامه شاهنامه ی فردوسی شبیه خوانی شهاب حسینی شهرام شب پره صادق هدایت طنز و لطیفه عزاداری غذا فرهنگ فلات ایران فیلم سینمایی فیلم پرسپولیس قاره ی کهن لابی ماه محرم محسن مخملباف مرتضی مرجان ساتراپی مشکلات تحصیل منشور کوروش منصور منصور تهرانی موسیقی ناصر چشم آذر نقاشان هخامنشیان پارسی‌ زبانان پرسپولیس پرندگانی که در خواب دیده ام پژوهش چلوکباب کودتا کودتای ۲۸ امرداد کوروش کوروش بزرگ کوروش کبیر گرداب گستره ی زبان پارسی‌ گلشیفته فراهانی یوتا هیمل‌رایش یکپارچگی ملی