نام ترانه: هویت من
آوازه خوان: یاس (به همراه امین)
آهنگساز: -
تنظیم آهنگ: -
ترانه سرا: -
تایپ متن: آرشام آریامنش
ویراستار: آرشام آریامنش
فرستنده: آرشام آریامنش
[یاس]
گوش بده تا بگم به تو نیتمو
دارن از بین می برن هویتمو
تاریخ خاک سرزمین آریایی
داره فریاد می زنه تا ما بیاییم
پس، حالا وقتشه بشنوی که
ایران، وطن من، همون کشوری که
بعد ۷۰۰۰ سال ایران سر پاست
هنوزم دل ایرانیان دریاست
بشنو هموطن من اینو از یاس
که واسه ی وطنم منم سرباز
بگیر به دستت پرچم ایرانو بگو
نگین دست هستی ایرانه بدون
اعتراض من می شه مث گلوله شلیک
بیا با هم بخونیم سرود ملی
خواهر و برادر من ای هموطن
تمدن ایرانیا هست در خطر
همه ماها سربازای زیر پرچمیم
نمی ذاریم از ما بگه هر اجنبی
واسه ما ایرانیا ملاک هر نفره
که روی گردن ما پلاک فروهره
اتحاد ما واسه دشمن اضطرابه
اسم ایران واسه ما مایه ی افتخاره
احترام ما به ایران یه خار تو چشم
کسایی که می خوان بزنن ضربه بهش
[امین]
مث تشنگی گندم به آب
حس نم نم بارون، بوی خاک
مث تو، مث چشم پاک، بوی خاک
وطن، عشق تو توی قلبمه
خوندن از وطن حس منه
عشق من، خاک میهنه، ایران
[یاس]
می خوای بگی ما اومدیم از یه نسل وحشی
پس یه نیگاهی بنداز به تخت جمشید
داری اسم ایرانو بد جلوه می دی
که اسمتو بزرگ بنویسن رو جلد سی دی
دارم هدفتو تو دفترم می نویسم
می دونم که واسه چی ساختی فیلم سیصد
می دونم که دلت ساخته شده از سنگ و سرب
جای اینکه با هنر بسازی فرهنگ صلح
تو این تیرگی روابط هوای مه آلود
می خوای که ماهی بگیری از آب گل آلود
ولی به تو میگم اینو با زبان اصلی
که ایران هرگز نمی شه تباه و تسلیم
خدا به تو داده دو تا چشم بینا
ببین کتابای سعدی و ابن سینا
یا به فردوسی و خیام یا مولانا رومی
همیشه توی تمدن ما بالا بودیم
ولی یاس نمی تونه ساکت شه
اسم ایران بازیچه ی یه مشت ناکس شه
هدفتو پاره می کنم با تیغ ایمان
تو کی هستی که بگی از تاریخ ایران
[امین]
مث تشنگی گندم به آب
حس نم نم بارون، بوی خاک
مث تو، مث چشم پاک، بوی خاک
وطن، عشق تو توی قلبمه
خوندن از وطن حس منه
عشق من، خاک میهنه، ایران
[یاس]
کورش کبیر بود صلح رو آغاز کرد
یهودیا رو از بند بابل آزاد کرد
کورش، ساخت کتیبه ی حقوق بشر
واسه همینه که دارم یه غرور قشنگ
به ایرانم و به تاریخ وطنم
با خاک همین سرزمین آمیخته بدنم
هر جای این کره ی خاکی هستی هموطن
تا وقتی که خون تو می دوه در بدن
حاضر نشو که خودتو راضی کنی
که هر بیگانه با فرهنگ تو بازی کنه
تاریخ ایران من هویت منه
ایران دفاع از تو نیت منه
Song's Name: My Identity
Singer: Yas
Compositor: -
Poet: -
Text Typing: yastunes.com
Editor: -
Sender: Arsham Ariamanesh
Translation from Persian: ?
Listen, I want to tell you my intent
They want to erase my identity
The history of the land of the Aryans
Is screaming until we come to it
So now is the time for you to hear Iran is my land the
The country which after 7000 years
Is still standing
And the hearts of Iranians – still like the sea
Hear this, my fellow Iranian, from YAS
I too for my land stand like a soldier
Hold Iran like a gem in your hand and say
My complaint will burst out like a shot
Let’s stand together and sing our anthem
My sisters, my brothers, my fellow Iranians
Iran’s civilization is in danger
All of us are soldiers beneath our flag
We won’t let anyone spread lies about us
For us Iranians it is our calling
That we wear the symbol of ‘Farvahar’ around our necks
Our unity against an enemy is the cause of their distress
Iran’s name for us is an honor
And our respect for her is like a thorn in eye for those
Who want to injure her
CHORUS:
- Like the thirst of a seed [wheat] for water
- Like the dampness of rain, the smell of earth
- Like you, pure eyes, like the feeling of its earth, for you
- My land. Singing for you is in my heart
- Singing of my land, is my feeling
- My love - the earth of this land – Iran.
You want to say that we came from generations of Barbarians?
So take a look then to Takht Jamshid!
You’re showing Iran’s name in vein
So yours could be written big on a cover of a CD [DVD]?
I’m writing down your intentions in my book
I know why you wrote this film “300”
I know that your heart is made of stone and lead
Instead of using your art to make a culture of peace
In this sensitive air and bad atmosphere
You want to start fishing in murky waters [profiting]
But this I tell you in its original language
Iran will never be spoiled and surrendered
God has given you two eyes to see
Take a look and read the books written by
Saadi and Ibn-e-Sina, Ferdowsi, Khayyam or Mowlana Rumi
Always throughout history we were the start [on top]
But now YAS can’t sit down quietly
Let Iran’s name be marred by a few tricksters
I’ll shred your intentions with the “razor of hope”
Who are you to speak of the history of Iran?
- CHORUS -
It was Cyrus The Great that started the peace
Freeing the Jewish from the grip of Babylon
Cyrus The Great wrote the first bill of human rights
That is why I carry my esteem and great pride
For my Iran. The history of my land
For the earth of this land which my body is from
Whatever part of the world you live my fellow Iranian
And till your blood flows through you
Don’t allow yourself to be satisfied
That anyone can fool around with your heritage
The history of Iran is my identity
Iran – protecting your name is my good intent
آوازه خوان: یاس (به همراه امین)
آهنگساز: -
تنظیم آهنگ: -
ترانه سرا: -
تایپ متن: آرشام آریامنش
ویراستار: آرشام آریامنش
فرستنده: آرشام آریامنش
[یاس]
گوش بده تا بگم به تو نیتمو
دارن از بین می برن هویتمو
تاریخ خاک سرزمین آریایی
داره فریاد می زنه تا ما بیاییم
پس، حالا وقتشه بشنوی که
ایران، وطن من، همون کشوری که
بعد ۷۰۰۰ سال ایران سر پاست
هنوزم دل ایرانیان دریاست
بشنو هموطن من اینو از یاس
که واسه ی وطنم منم سرباز
بگیر به دستت پرچم ایرانو بگو
نگین دست هستی ایرانه بدون
اعتراض من می شه مث گلوله شلیک
بیا با هم بخونیم سرود ملی
خواهر و برادر من ای هموطن
تمدن ایرانیا هست در خطر
همه ماها سربازای زیر پرچمیم
نمی ذاریم از ما بگه هر اجنبی
واسه ما ایرانیا ملاک هر نفره
که روی گردن ما پلاک فروهره
اتحاد ما واسه دشمن اضطرابه
اسم ایران واسه ما مایه ی افتخاره
احترام ما به ایران یه خار تو چشم
کسایی که می خوان بزنن ضربه بهش
[امین]
مث تشنگی گندم به آب
حس نم نم بارون، بوی خاک
مث تو، مث چشم پاک، بوی خاک
وطن، عشق تو توی قلبمه
خوندن از وطن حس منه
عشق من، خاک میهنه، ایران
[یاس]
می خوای بگی ما اومدیم از یه نسل وحشی
پس یه نیگاهی بنداز به تخت جمشید
داری اسم ایرانو بد جلوه می دی
که اسمتو بزرگ بنویسن رو جلد سی دی
دارم هدفتو تو دفترم می نویسم
می دونم که واسه چی ساختی فیلم سیصد
می دونم که دلت ساخته شده از سنگ و سرب
جای اینکه با هنر بسازی فرهنگ صلح
تو این تیرگی روابط هوای مه آلود
می خوای که ماهی بگیری از آب گل آلود
ولی به تو میگم اینو با زبان اصلی
که ایران هرگز نمی شه تباه و تسلیم
خدا به تو داده دو تا چشم بینا
ببین کتابای سعدی و ابن سینا
یا به فردوسی و خیام یا مولانا رومی
همیشه توی تمدن ما بالا بودیم
ولی یاس نمی تونه ساکت شه
اسم ایران بازیچه ی یه مشت ناکس شه
هدفتو پاره می کنم با تیغ ایمان
تو کی هستی که بگی از تاریخ ایران
[امین]
مث تشنگی گندم به آب
حس نم نم بارون، بوی خاک
مث تو، مث چشم پاک، بوی خاک
وطن، عشق تو توی قلبمه
خوندن از وطن حس منه
عشق من، خاک میهنه، ایران
[یاس]
کورش کبیر بود صلح رو آغاز کرد
یهودیا رو از بند بابل آزاد کرد
کورش، ساخت کتیبه ی حقوق بشر
واسه همینه که دارم یه غرور قشنگ
به ایرانم و به تاریخ وطنم
با خاک همین سرزمین آمیخته بدنم
هر جای این کره ی خاکی هستی هموطن
تا وقتی که خون تو می دوه در بدن
حاضر نشو که خودتو راضی کنی
که هر بیگانه با فرهنگ تو بازی کنه
تاریخ ایران من هویت منه
ایران دفاع از تو نیت منه
Nâme tarâne: Hoviyyate man
Âvâze xân: Yâs (be hamrahe Amin)
Âhangsâz: -
Tanzime âhang: -
Tarâne sarâ: -
Tâype matn: Âršâm Âriyâmaneš
Virâstâr: Âršâm Âriyâmaneš
Ferestande: Âršâm Âriyâmaneš
Âvâze xân: Yâs (be hamrahe Amin)
Âhangsâz: -
Tanzime âhang: -
Tarâne sarâ: -
Tâype matn: Âršâm Âriyâmaneš
Virâstâr: Âršâm Âriyâmaneš
Ferestande: Âršâm Âriyâmaneš
Song's Name: My Identity
Singer: Yas
Compositor: -
Poet: -
Text Typing: yastunes.com
Editor: -
Sender: Arsham Ariamanesh
Translation from Persian: ?
Listen, I want to tell you my intent
They want to erase my identity
The history of the land of the Aryans
Is screaming until we come to it
So now is the time for you to hear Iran is my land the
The country which after 7000 years
Is still standing
And the hearts of Iranians – still like the sea
Hear this, my fellow Iranian, from YAS
I too for my land stand like a soldier
Hold Iran like a gem in your hand and say
My complaint will burst out like a shot
Let’s stand together and sing our anthem
My sisters, my brothers, my fellow Iranians
Iran’s civilization is in danger
All of us are soldiers beneath our flag
We won’t let anyone spread lies about us
For us Iranians it is our calling
That we wear the symbol of ‘Farvahar’ around our necks
Our unity against an enemy is the cause of their distress
Iran’s name for us is an honor
And our respect for her is like a thorn in eye for those
Who want to injure her
CHORUS:
- Like the thirst of a seed [wheat] for water
- Like the dampness of rain, the smell of earth
- Like you, pure eyes, like the feeling of its earth, for you
- My land. Singing for you is in my heart
- Singing of my land, is my feeling
- My love - the earth of this land – Iran.
You want to say that we came from generations of Barbarians?
So take a look then to Takht Jamshid!
You’re showing Iran’s name in vein
So yours could be written big on a cover of a CD [DVD]?
I’m writing down your intentions in my book
I know why you wrote this film “300”
I know that your heart is made of stone and lead
Instead of using your art to make a culture of peace
In this sensitive air and bad atmosphere
You want to start fishing in murky waters [profiting]
But this I tell you in its original language
Iran will never be spoiled and surrendered
God has given you two eyes to see
Take a look and read the books written by
Saadi and Ibn-e-Sina, Ferdowsi, Khayyam or Mowlana Rumi
Always throughout history we were the start [on top]
But now YAS can’t sit down quietly
Let Iran’s name be marred by a few tricksters
I’ll shred your intentions with the “razor of hope”
Who are you to speak of the history of Iran?
- CHORUS -
It was Cyrus The Great that started the peace
Freeing the Jewish from the grip of Babylon
Cyrus The Great wrote the first bill of human rights
That is why I carry my esteem and great pride
For my Iran. The history of my land
For the earth of this land which my body is from
Whatever part of the world you live my fellow Iranian
And till your blood flows through you
Don’t allow yourself to be satisfied
That anyone can fool around with your heritage
The history of Iran is my identity
Iran – protecting your name is my good intent
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر